Content tagged 中文
Vor eineinhalb Jahren schrieb ich, als ich gerade mein HSK2-Zertifikat beim
Konfuzius Institut in München abgeholt hatte. Heute nun habe ich wieder ein
Prüfungsergebnis bekommen: die HSK4-Prüfung vor zwei Wochen habe ich
bestanden. Das ist nun zwei Stufen höher und man merkt, dass die Stufen
zwischen den Prüfungen immer größer werden: von HSK2 zu HSK3 brauchte ich 9
Monate, von HSK3 zu HSK4 war es schon ein Jahr. Die Menge der notwendigen
Vokabeln verdoppelt sich auch jedes Mal, von der Gramatik ganz abgesehen.
(Wikipedia: Hanyu Shuiping
Kaoshi)
Die Prüfungen haben sich für mich als gute Methode herausgestellt
mein Lernen voran zu treiben. Es ist Ziel, Motivation und ein Paket an
Anforderungen, die ich mir vornehme.
Nächstes Ziel nun also: HSK5 ... irgendwann im nächsten Jahr. Aber die
Vorbereitung beginnt jetzt und das ist ab sofort meine Motivation.

Inzwischen steht mein Kopf eher schon beim nächsten Test. Trotzdem wollte ich
noch von meinen Prüfungen im September abschließend berichten:
Mein Gefühl hat sich bestätigt, ich habe beide Prüfungen bestanden. HSK1 sogar
ohne Fehler. Die Ergebnisse waren ab dem 16. Oktober online einsehbar. Hierzu
kann man sich einfach mit den persönlichen Zugangsdaten auf der Seite anmelden
über die der Test auch gebucht wurde und sieht dann
die Ergebnisse oder man kann auch ohne Login dort die Ergebnisse abfragen,
wenn man seinen Namen und die Admission-Ticket-Nummer eingibt. Am 9. November
war es dann soweit und ich konnte auch meine Zertifikate im Konfuzius Institut
München abholen.
Letzten Sonntag habe ich mein Chinesisch testen lassen. Ich hatte mich zu den
Prüfungen HSK 1 und HSK 2
angemeldet. Ursprünglich
wollte ich nur die niedrigste Stufe HSK 1 schreiben und meldete mich
entsprechend an. In der Vorbereitung merkte ich jedoch schnell, dass die
Anforderungen hierfür nicht so hoch waren wie ich dachte. Zwar gab es noch ein
paar Vokabeln, die ich nicht kannte, aber im Großen und Ganzen hatten wir den
Stoff längst im Unterricht behandelt.
Dann laß ich beim Konfuzius Institus München,
dass es auch möglich ist sich für zwei benachbarte Prüfungslevel gleichzeitig
anzumelden. Die Prüfungszeiten sind so geplant, dass dies geht. Das klang gut:
für HSK 1 konnte ich mich eh nicht mehr abmelden und ich könnte parallel
versuchen, ob ich nicht schon die nächste Stufe schaffe. Gedacht getan, ich
meldete mich auch hierfür an.
weiterlesen | read more | lee mas | lê mais | 閱讀更多 »

Cuando hablo con otros estudiantes de idiomas, es una pregunta muy común.
También en los libros de aprender otra lengua siempre hay un capítulo en el que
se habla de las lenguas que se habla y porque se las aprende.
Yo siempre nota que la lengua que tiene más impresión a la persona de enfrente
es el chino. Para la mayoría de personas aquí en Europa todavía parece algo
imposible para aprender. Piensen que se tiene que ser un genio ya si se lo
intenta. La verdad es diferente, no es tan complicado. Pero es otro tema, quizás
escriba de eso en otro momento.
Lo más especial normalmente es la razón de aprender el chino. En general es nota
en las clases que cada lengua tiene un público diferente. Por ejemplo mis
compañeros en las clases de neerlandés lo aprendieron porque son artistas y
quisieron trabajar en Ámsterdam o porque tuvieron novio neerlandés. Al contrario
en las clases de español una razón muy común es el turismo. España es un destino
de vacaciones muy popular.
weiterlesen | read more | lee mas | lê mais | 閱讀更多 »
Solo hay unas pocas clases más antes del fin del semestre en mi escuela de
la noche. Por eso pienso mucho como continuaré el semestre que viene. En
general últimamente he notado cada vez más que quiero aprender con más velocidad.
Esto noto especialmente en portugués y chino. Actualmente puedo seguir en
las clases sin practicar en casa. No me parece bien. A mí me parece importante
conseguir un nivel comunicativo lo más rápido que posible. Si se tiene ese
nivel se aprende una lengua casi sin hacer nada, solo se tiene que hablar con
amigos y personas interesantes.
En portugués una solución se ha resultado automáticamente. La escuela
Volkshochschule no ofrece un curso a continuación del actual. Ya en este
curso solo somos el mínimo de estudiantes. Por eso hace unas semanas hablamos
en la clase como podíamos continuar. Buscamos curso adecuado para cada
estudiante. Para mí significa que voy a omitir las clases del último quinto
del libro actual y ya voy a empezar las clases de B1. Espero que sea nueva
motivación para mí. No creo que tenga problemas porque ya aprendí todas las
palabras del libro en el invierno y no es mucho gramática que aún no sé. Voy
a repasarla antes del semestre nuevo en octubre.
weiterlesen | read more | lee mas | lê mais | 閱讀更多 »
Uma vez por ano reviso que aprendi nas minhas aulas de línguas. O mais notável
este ano é que comecei a aprender Português em Agosto. Durante quatro semanas,
eu tinha 36 horas de aulas intensivas. Gostei muito de aprender uma língua nova.
É bem aprender algo mais fácil que o chinês. Lamentavelmente não posso continuar
assim. Por um lado porque não há ensino intensivo depois de os capítulos de
verão. Por outro lado também tenho aulas no chinês e espanhol durante o
semestre.
No espanhol fiz o exame DELE B2. Suponho passei todas as partes mas até agora
não tenho nenhum resultado. Espero que me comuniquem-o no Janeiro. Segundo o meu
sentimento tive menos problemas que no nível B1 um ano e meio atrás.
Especialmente foi mais fácil entender todos os textos na parte compreensão oral.
Também continuei as minhas aulas de chinês. Todo é um pouco mias lento. O idioma
não é semelhante com os idiomas europeus e se tem de aprender as letras também.
Apesar disso gosto de aprender esta língua cada vez mais. Começo a reconhecer
letras e palavras no meu quotidiano.
Provavelmente este texto contem muitos erros. É a minha primeira vez que escreve
um artículo português para a internet. Mas o mais importante para mim é provar
expressar algumas coisas básicas na minha língua nova.
Feliz ano novo!